Czytatnik

"To już wasza sprawa, na co trwonicie czas i pieniądze. Ja sobie poczytam, bo życie jest krótkie."

„The Water of Possibility” – Hiromi Goto Styczeń 9, 2010

Filed under: Przeczytane — Lilithin @ 12:29
Tags: ,

Ostatnimi czasy, w związku ze studiami, zdarzyło mi się czytać dość sporo literatury młodzieżowej.  W większości przypadków nie odczuwałam nawet, że nie jestem docelową grupą czytelniczą danej lektury. Książki były mądre, ciekawe i wciągały niemal od pierwszej strony. Trochę inaczej ma się sprawa z “The Water of Possibility” autorstwa Kanadyjki japońskiego pochodzenia, Hiromi Goto.

Podczas lektury czułam, że niestety jestem już za stara na takie historie. Wydaje mi się, że “The Water of Possibility” to książka dla dzieci poniżej 12 roku życia. Zwierzęce postaci z japońskiego folkloru mówiące ludzkim głosem to zdecydowanie element kojarzący mi się z bajkami czytanymi dzieciom na dobranoc.

Główna bohaterka powieści, Sayuri, po przeprowadzce na wieś znajduje w piwnicy przejście do innego świata, w którym gubi się jej brat. To właśnie tam dziewczynka dojrzewa, uczy się samodzielności i radzenia sobie w trudnych sytuacjach.

” ‘Kimi’ – pomyślała, przyciskając ręce do klatki piersiowej. ‘Kimi! Nie mogę tego dłużej znieść.’ Sayuri trzęsła się, rozpaczliwie próbując zdusić łkanie, bo wiedziała, że gdyby zaczęła płakać, nie mogłaby przestać. […] Przełknęła ślinę. Pokręciła głową. Żadnego płakania. Musiała znaleźć tykwę. Wrócić do Echo. Znaleźć wodę. Znaleźć drogę powrotną. To były rzeczy, które musiała zrobić.” *

Z egoistycznej i skupionej na sobie dziewczynki, Sayuri zmienia się w małą bohaterkę – odważną i dbającą o przyjaciół. Autorce bardzo dobrze i wiarygodnie udało się ukazać ową przemianę. Gdybym miała dziecko i czytała mu po angielsku, “The Water of Possibility” świetnie nadawałoby się do tego celu. Dla własnej przyjemności wolę jednak nieco inne lektury.

——

* Hiromi Goto, The Water of Possibility, Coteau Books, Niagara Falls 2002, tłum. L.

 

7 Responses to “„The Water of Possibility” – Hiromi Goto”

  1. Joanna Says:

    Może kiedyś będziesz czytać tę książkę jakiemuś dziecku😉
    Czytając Twoją recenzję przypomniałam sobie moje postanowienie, że przed premierą „Alicji w Krainie Czarów” Burtona przeczytam jeszcze raz książkę. Z tego, co pamiętam, też jesteś fanką Tima, prawda? Już nie mogę się doczekać marca!

  2. Lilithin Says:

    Joanno, też chcę przeczytać Alicję przed premierą, bo na film czekam już od dawna🙂 Uwielbiam Burtona!

  3. magamara Says:

    Lilithin: studiujesz litearture dziecieca? nawet nie wiedzialam, ze jest teraz taki kierunek. Nie pamietam kiedy czytalam ksiaze dla dzieci ostatnio – moze misia Paddingtona jakies 3 lata temu🙂

  4. Lilithin Says:

    Magamaro, studiuję anglistykę, a na seminarium zajmujemy się fantasy literature for young adults🙂

  5. Anhelli Says:

    Mimo wszystko dobrze jest od czasu do czasu spojrzeć na świat oczami dziecka, czyż nie?

    pozdrawiam serdecznie🙂

  6. litera Says:

    Piszesz: „Zwierzęce postaci z japońskiego folkloru mówiące ludzkim głosem to zdecydowanie element kojarzący mi się z bajkami czytanymi dzieciom na dobranoc.”

    Patrząc przez pryzmat kultury europejskiej, zgadzam się. Jednakże mentalność japońska jest nieco inna i świat pozamaterialny, w tym należące do niego zwierzęta przybierające ludzką formę czy mówiące ludzkim językiem, nie jest tam zarezerwowany li tylko dla dzieci, wręcz przeciwnie, zlewa się przecież z ichniejszą religią, z tradycją i wierzeniami. Jeśli wpierw poznać japońską kulturę, to czytanie tego typu opowieści staje się zupełnie inne, a i więcej jesteśmy w stanie zrozumieć, z dziecięcych stają się raptem całkiem poważne.

    Pozdrawiam serdecznie:)

  7. Lilithin Says:

    Anhelli, oczywiście, że tak🙂 Pozdrawiam ciepło!

    Litero, masz rację. Dziękuję za ten komentarz. Ja o kulturze japońskiej nie wiem nic i pisałam to ze swojego osiadłego w kulturze europejskiej punktu widzenia. Na przyszłość warto będzie zrobić mały ‚research’😉 Moc pozdrowień!


Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s